ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

der rat

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -der rat-, *der rat*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Miss.Der Rat war gut. Mr. Canton and Lady Rose (1989)
The murder rate tripled in my town last night.อัตราการฆาตกรรมเพิ่มขึ้นสามเท่า ในเมืองของฉันเมื่อคืนนี้ Hell Followed (2008)
You surrender rather easily.เจ้ายอมจำนน ง่ายเกินไป And Now His Watch Is Ended (2013)
The murder rate dropped by 16%.อัตราการเกิดอาชญากรรม ลดลงไป 16 เปอร์เซ็น Burned (2013)
Lord Hotta tells me that... I'm to be questioned before the Council takes its final vote.Lord Hotta sagt mir, dass ich befragt werden soll, bevor der Rat endgültig abstimmt. The Barbarian and the Geisha (1958)
The Council will decide your fate.Der Rat wird über euer Schicksal bestimmen. Queen of Outer Space (1958)
The Council has deliberated.Der Rat hat beratschlagt. Queen of Outer Space (1958)
The moment I saw you in the Council chamber, I felt a weakness most unbecoming to a queen.Als ich dich in der Ratskammer sah fühlte ich eine Schwäche, wie sie für eine Königin nicht unschicklicher sein kann. Queen of Outer Space (1958)
Where's the City Hall story?Wo ist der Rathausartikel? Teacher's Pet (1958)
A guy who gives all kinds of advice about things he knows nothing about.Ein Kerl, der Ratschläge erteilt über Dinge, von denen er nichts weiß. Teacher's Pet (1958)
The council of the kingdom now declare that Aella is of the true royal line and welcome his succession to the throne.Der Rat des Königreiches gibt nun Aella als rechtmäßigen Thronfolger bekannt und begrüßt seine Thronbesteigung. The Vikings (1958)
- It's on the house, just like the advice.- Geht aufs Haus, wie auch der Rat. Last Train from Gun Hill (1959)
I can hear the scratch of rat claws within the stone wall.Ich kann das Scharren der Ratten hinter den Steinmauern hören. House of Usher (1960)
- Then this body must decide who is right!- Dann entscheidet der Rat, wer Recht hat! Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
But the council decides how Sparta acts.- Der Rat entscheidet, wie Sparta handelt. The 300 Spartans (1962)
Summons from the council.Der Rat ruft. The 300 Spartans (1962)
The council must grant dispensation to leave during the festival.Der Rat muss erlauben, die Stadt während des Festes zu verlassen. The 300 Spartans (1962)
Now, as soon as the council proclaims a state of war, the whole army will come under my orders.Sobald der Rat den Kriegszustand ausruft, steht die ganze Armee unter meinem Kommando. The 300 Spartans (1962)
- What? The council has made its decision.Der Rat hat seinen Entschluss gefällt. The 300 Spartans (1962)
The council made a secret decision to fortify the isthmus of Corinth, and not to go beyond it.Der Rat hat heimlich beschlossen, die Landenge von Korinth zu sichern und nicht weiter vorzudringen. The 300 Spartans (1962)
He is a close man of Prince DanDas ist der ehrenwerte Chu Wu, der Ratgeber des Prinzen Tan. Shin no shikôtei (1962)
The council would never permit it.Der Rat würde es niemals erlauben. The Fugitive (1962)
The elders must decide this, then.Dann wollen wir hören, was der Rat der Alten entscheidet. Winnetou (1963)
Do the old warriors wish to insult me?Will der Rat der Schoschonen mich beleidigen? Ich gebe Euch mein Wort! Amongst Vultures (1964)
Your boat will be the pied piper.Lhr Boot ist der Rattenfänger. Lord Jim (1965)
We'd give the necessary funds, if the assembly decides unanimously that Egypt is in danger.Jede Summe, die benötigt wird. Wir händigen sie aus, wenn der Rat beschließt, dass Ägypten eine große Gefahr droht. Pharaoh (1966)
Open the portal, according to ancient custom.Und der Rat wird abstimmen. Ehren wir den alten Brauch! Pharaoh (1966)
I was just looking for my pen.Mir ist der Ratzefummel runtergefallen. A Klink, a Bomb and a Short Fuse (1966)
The pied piper of Wameru.Der Rattenfänger von Wameru. The Elephant Raid: Part 2 (1967)
Well, I ain't got no watch, but it must have been after two, by the courthouse clock.Ich hab keine Uhr. Nach der Rathausuhr muss es nach zwei gewesen sein. In the Heat of the Night (1967)
The council has reached its decision.Der Rat hat Folgendes beschlossen: The Jungle Book (1967)
Enterprise, this is Anan 7, First Councilman of the High Council of Eminiar.Enterprise, hier ist der Ratspräsident des Hohen Rates von Eminiar. A Taste of Armageddon (1967)
The council will meditate further, but do not be hopeful of any change.Der Rat meditiert weiter, aber machen Sie sich keine Hoffnungen. Mirror, Mirror (1967)
We'll discuss your suggestion at the next council meeting.Wir besprechen lhren Vorschlag morgen bei der Ratsversammlung. The Good Guys and the Bad Guys (1969)
It's the Cave of the Rats.Es heißt die "Höhle der Ratten". Guns of the Magnificent Seven (1969)
The Council felt railroaded into this project from the start.Der Rat fühlte sich seit dem Anfang an gezwungen, an diesem Projekt teilzunemen. Journey to the Far Side of the Sun (1969)
Be it so entered in the books of the town council that the majority has ruled. And as your mayor...Somit wird eingetragen in die Bücher der Ratsversammlung, dass die Mehrheit so entschieden hat und ich als Bürgermeister... Support Your Local Sheriff! (1969)
But I asked the Tallinn Town Council to send a defense band to the convent.Doch der Rat von Tallinn wird zur Verteidigung des Klosters Krieger schicken. Viimne reliikvia (1969)
Shouldn't we stop guessing, Mr. Sulu, and try and establish a pattern?Schluss mit der Raterei, finden Sie ein Muster. That Which Survives (1969)
I am Plasus, high advisor of the planet council.Ich bin Plasus, der Hohe Kommissar der Rates. The Cloud Minders (1969)
The council is still awaiting your arrival.Der Rat erwartet Ihre Ankunft. The Mark of Gideon (1969)
They would not dare harm him in the Gideon council chamber.Man würde ihm in der Ratskammer nichts antun. The Mark of Gideon (1969)
Sir, the captain is not being held in the Gideon council chamber. He is being held nearby.Er wird nicht in der Ratskammer festgehalten, sondern in der Nähe. The Mark of Gideon (1969)
All the paper said was the Rathskeller was purchased by Frau Bertha Hagenfassel.In der Zeitung stand nur, dass der Rathskeller von Frau Bertha Hagginfossil übernommen wird. The Big Broadcast (1970)
I'd rather he was a sewage attendant or a ratcatcher.Er ist sensibel. Er sollte lieber Kanalarbeiter oder Rattenfänger werden. Rattenfängergeschäft Colin "Beißerchen" Mozart Archaeology Today (1970)
Oh - that'll be the ratcatcher.Oh, das wird der Rattenfänger sein. The Attila the Hun Show (1970)
- Actually, I am the Council Ratcatcher.Ich bin der Rattenfänger. The Attila the Hun Show (1970)
His Highness Prince Rupert attends in the council chamber.Seine Hoheit Prinz Rupert hält sich in der Ratskammer bereit. Cromwell (1970)
That's what the philosopher Saint-Simon advocated.Das war der Rat des Philosophen Saint-Simon. Love Story (1970)
But there is no doubt that the classical tradition is the curse of boils, bats, frogs, the curse of blood, the curse of rats, hail, of beasts, the locusts of course... the death of the first-born, Aber der klassischen Tradition nach kommt zuerst die Plage der Geschwüre, dann Fledermäuse, Frösche, die Plage des Blutes, die Plage der Ratten, dann folgen Hagel, wilde Tiere und Heuschrecken... dann der Tod der Erstgeborenen, The Abominable Dr. Phibes (1971)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
der ratI wonder rather sit reading in the library than go home.
der ratThe party leader rattled on at great length about future policies.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top